Qui suis-je ?

Citation du jour :


«  C'est une façon d'exister que de résister. » 

 

Danièle Mitterrand.

Samedi 24 février 2007 6 24 /02 /Fév /2007 00:00

Mordecaï Richler est un écrivain québécois anglophone (oui, ça existe...). Dans ce  livre,  il évoque  ses souvenirs d'enfance dans le quartier juif du Montréal des années 40.

Ce roman est conçu comme un recueil de nouvelles, puisque dans chaque chapitre l'auteur nous raconte une anecdote différente. Le narrateur est un adolescent qui parle de sa vie : la maladie de la grand-mère, les vacances dans les Laurentides, le locataire qui écrit un roman, les premières émotions amoureuses. Certains chapitres sont comiques, d'autres plus dramatiques. Le tout est empreint d'une atmosphère nostalgique, identique à celle du film Radio Days de Woody Allen qui traite du même sujet, mais qui se passe à New-York. Il est d'ailleurs assez surprenant de constater que le vrai modèle pour les habitants de ce ghetto juif en plein cœur de Montréal, c'est le voisin Américain, qui représente à leurs yeux "la vraie Amérique".

L'ensemble est d'une lecture facile et agréable, mais qui ne laisse pas grand souvenir. Certains passages sont très référentiels (chapitre consacré au base-ball ou à la politique canadienne) et presque incompréhensibles pour le lecteur européen moderne.

Un silence qui m'a étonnée : l'auteur évoque la seconde guerre mondiale, les hommes qui partent et qui reviennent, puis la création de l'état d'Israël en 1947 et le choix pour certains des habitants de la Rue Saint-Urbain d'émigrer. Mais à aucun moment, il n'évoque l'Holocauste…

Bibliothèque Québécoise - 186 p.

 
Par Papillon - Publié dans : Littérature anglo-saxonne - Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Retour à l'accueil

Quoi de neuf ?

 

 

 

JE LIS :

 

 

trollope.jpg

 

Rechercher



Moteur de recherche
dans les blogs de lecture

Suivre le fil

  • Flux RSS des articles
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés