Qui suis-je ?

Citation du jour :


«  Les seuls gens qui existent sont ceux qui ont la démence de vivre, de discourir, d'être sauvés, qui veulent jouir de tout dans un seul instant, ceux qui ne savent pas bâiller.  » 

 

Jack Kerouac, Sur la route.

Dimanche 4 décembre 2011 7 04 /12 /Déc /2011 19:01


 Dernier épisode de recyclage (faut pas abuser, non plus !) avec un auteur que j'ai découvert plus récemment que les deux précédents. Edgar Hilsenrath est un écrivain juif allemand, né en 1926, qui a réussi à survivre à l'Holocauste. Toute son oeuvre se nourrrit de sa propre histoire. Ce que j'aime chez lui, c'est sa plume étonnante qui mélange sans cesse drame et comédie, et transforme le tragique en burlesque.

 

hilsenrath.jpg

 

En guise de prologue, ce roman au titre iconoclaste, nous présente une lettre d'une urgence désespérée :

« Très cher Monsieur le Consul Général,
Depuis hier, ils brûlent nos synagogues. Les nazis ont détruit mon magasin, pillé mon bureau, chassé mes enfants de l'école, mis le feu à mon appartement, violé ma femme, écrasé mes testicules, saisi ma fortune et clôturé mon compte bancaire. Nous devons émigrer. Il ne nous reste rien d'autre à faire. Les choses vont encore empirer. Le temps presse. Seriez-vous en mesure, très cher Monsieur le Consul Général, de me procurer sous trois jours des visas d'immigration pour les Etats-Unis ? »

Du fait des quotas d’immigration imposés par les américains aux européens juste avant la guerre, cette lettre reçut une réponse fermement négative, ce qui explique pourquoi, quand Nathan Bronsky, après avoir survécu à la Shoah, débarqua finalement aux Etats-Unis en 1952, ses premiers mots furent « Fuck America ».

Mais le narrateur de ce roman c’est Jacob, son fils. Jacob a vingt-huit ans quand il arrive en Amérique et une seule idée en tête : écrire un livre sur les années du ghetto, seul moyen pour lui de retrouver sa mémoire perdue. Et Jacob découvre qu'il n'est pas facile de vivre en Amérique quand on est un écrivain fauché qui écrit en allemand. C'est en fréquentant une cafétéria juive de Broadway qu'il trouve le titre de son roman : Le branleur. Jacob accumule les petits boulots : serveur, veilleur de nuit, promeneur de chien... L'idéal étant de gagner le maximum de dollars en un minimum de temps pour pouvoir se consacrer à l'écriture. Dans sa quête, Jacob ne fréquente que les laissés pour compte du Rêve américain : clodos, putes, émigrants n'ayant jamais réussi... Jacob est à la fois tricheur, menteur, roublard, voleur parfois, toujours à l'affut de la bonne combine : prendre le bus sans un penny en poche ou dîner dans le plus grand restaurant de New York sans débourser un dollar. Et Jacob pense beaucoup aux femmes, qui lui sont inaccessibles, parce que les femmes américaines n'aiment que les hommes qui ont de l'argent, alors il fantasme sur la secrétaire de direction de son (hypothétique) futur éditeur.

Dans ce roman très autobiographique, à la fois grave et burlesque, Hilsenrath, mélange de Fante, de Bukowski et de Woody Allen, reprend le thème de l'écrivain immigré qui crève de faim. Mais en plus Jacob porte tout le poids de l'Holocauste, la culpabilité du survivant, et l'amnésie de celui qui a traversé l'enfer. Jacob ment à tout le monde et d'abord à lui-même. Hilsenrath nous montre aussi que l'Amérique n'est pas forcément la Terre promise, qu'il n'est pas toujours facile de s'y intégrer. Comme Jacob le confie à un psy imaginaire, ses problèmes sont
« les problèmes concrets d'un écrivain inconnu et crève-la-faim, mais surtout les problèmes d'un écrivain allemand d'origine juive dans un pays étranger, un pays qu' [il] ne comprend pas et qui ne [le] comprend pas.» Et d'ailleurs, Hilsenrath à l'image de son héros, a fini par retourner vivre en Allemagne.

Il va sans dire que j'ai adoré ce héros un peu crapule, et la plume un peu loufoque de cet auteur qui fustige le matérialisme et l'avidité de l'Amérique.

Une interview d'Edgar Hilsenrath.

Traduit de l'allemand par Jörg Stickan,
Attila, 2009. (1ere édition 1980) - 292 p.

 

(Billet publié pour la première fois sur ce blog le 03/09/2009).

Par Papillon - Publié dans : Littérature européenne - Ecrire un commentaire - Voir les 16 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

Bizarrement, je ne suis pas très tentée... pourtant, c'est le genre de héros qui me plaît normalement... à voir...
Commentaire n°1 posté par Karine:) le 03/09/2009 à 02h55
A essayer : ça se lit très vite, en plus, beaucoup de dialogues un peu absurdes...
Réponse de Papillon le 03/09/2009 à 19h29
C'est le genre de roman qui pourrait bien me plaire, je le note
Commentaire n°2 posté par Aifelle le 03/09/2009 à 07h09
Je l'ai ouvert, j'ai lu les premières pages et j'ai tout de suite su que j'allais adorer !
Réponse de Papillon le 03/09/2009 à 19h31
J'ai lu tellement de romans sur ce thème ces derniers temps que je suis écoeurée! Mais je le note pour le futur!
Commentaire n°3 posté par chiffonnette le 03/09/2009 à 07h41
je dois dire que je commence à saturer aussi avec ce thème !
Réponse de Papillon le 03/09/2009 à 19h31
le titre est sacrément accrocheur... et le billet aussi ;)
Commentaire n°4 posté par choupynette le 03/09/2009 à 08h26
Le titre est très provocateur !
Réponse de Papillon le 03/09/2009 à 20h29
L'extrait que tu cites est juste incroyable et quel titre !
Commentaire n°5 posté par Theoma le 03/09/2009 à 16h27
Au départ c'est le titre d'ailleurs qui m'a attirée vers ce bouquin...
Réponse de Papillon le 03/09/2009 à 20h31
Un titre accrocheur.
Commentaire n°6 posté par Alex-Mot-a-Mots le 03/09/2009 à 20h05
Cet écrivain est très provocateur ! Et pas que dans le titre...
Réponse de Papillon le 04/09/2009 à 19h39
On prend une belle claque à la lecture de ce roman! Certains passages sont absolument déjantés! Ca me fait penser que j'aurais bien lu Le branleur...
Commentaire n°7 posté par Aurore le 03/09/2009 à 21h15
Le Branleur s'appelle en vrai Night et il devrait être traduit bientôt.
Réponse de Papillon le 04/09/2009 à 19h40
Ce livre est dément et génial! L'écriture est originale et très soutenue. C'est un très grand auteur!!
Commentaire n°8 posté par Béné le 03/09/2009 à 22h29
Entièrement d'accord ! Un auteur qui a son propre univers et j'aime vraiment ça.
Réponse de Papillon le 04/09/2009 à 19h41

La bannière ressemble à un paysage de côtes bretonnes... Je me trompes ?

Commentaire n°9 posté par Pierre-Louis le 04/09/2009 à 13h41
Bien vu ! C'est l'île de Batz
Réponse de Papillon le 04/09/2009 à 19h39
Ce roman me semble fort séduisant allez hop je le note dans un coin de ma lal :-D
Commentaire n°10 posté par yueyin le 14/09/2009 à 21h25
je le recommande absolument !
Réponse de Papillon le 15/09/2009 à 20h31

J'étais très tentée par ce livre et ensuite j'avais lu plusieurs avis mitigés à son sujet. Tu rattrapes tous les échos négatifs avec ce billet. Allez, je me le note, j'aime beaucoup l'extrait. 

Commentaire n°11 posté par zarline le 04/12/2011 à 20h44

Si tu aimes les trucs déjantés, tu aimeras, sinon abstiens-toi !

Réponse de Papillon le 05/12/2011 à 21h56

J'avais aussi beaucoup aimé ce mélange d'humour et d'émotion (surtout vers la fin). J'espère bien lire un autre titre de l'auteur mais je ne pense pas toujours à vérifier s'ils sont dispos à la biblio (en fait j'oublie régulièrement son nom !)

Commentaire n°12 posté par Joelle le 05/12/2011 à 10h13

Je te conseille "Le nazi et le barbier", encore meilleur que celui-ci avec une histoire incroyable !

Réponse de Papillon le 05/12/2011 à 21h57

j'ai le Nazi et le barbier dans ma pal! a lire donc!

Commentaire n°13 posté par choupynette le 05/12/2011 à 12h26

Il est encore meilleur, même !

Réponse de Papillon le 05/12/2011 à 21h57

Aventure et découverte, voici ce qui caractérise la plupars des livres. Il est toujours agréable de prendre le temps de lire. Merci beaucoup pour l’info. Chaque coup de coeur littéraire mérite d’être partagé.

Commentaire n°14 posté par L’écrivaine le 05/12/2011 à 22h27

"Aventure et découverte" : c'est l'idéal mais ce n'est hélas pas toujours le cas...

Réponse de Papillon le 06/12/2011 à 20h57

Continue à recycler tes pépites, STP!

Commentaire n°15 posté par keisha le 06/12/2011 à 10h25

Peuh... Je n'en ai plus guère des pépites, figure-toi ! J'ai l'impression que je ne lis plus que des trucs tiédasses depuis quelques temps... Trop de nouveautés, peut-être ?

Réponse de Papillon le 06/12/2011 à 21h00

Il est arrivé dans ma PAL, sous forme de petit format Point 2, et je me réjouis de le lire bientôt !

Commentaire n°16 posté par kathel le 07/12/2011 à 17h32

Tiens je pensais que cette petite collection Point 2 était un produit purement marketing, tu vas me faire changer d'avis

Réponse de Papillon le 12/12/2011 à 21h35

Quoi de neuf ?

 

 

 

JE LIS :

 

inou3.jpg

Rechercher



Moteur de recherche
dans les blogs de lecture

Suivre le fil

  • Flux RSS des articles
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés